|
0 puan
Le Tourbillon
Song "Le Tourbillon" Written by Boris Bassiak Performed by Jeanne Moreau on Truffaut's "Jules and Jim" original soundtrack CHORDS : The two chords used for this song are C and G7. Play C in the usual way. You can play G7 with one finger, only the four highest cords are strummed. I have not reported the chords on the lyrics. It's really easy to feel the changes if you know the music, and if you don't, I'm afraid you can't play and sing it. The first chord to play is C (it's the most played chord on this song), and G7 is used in shorter periods. CHORDS in FRENCH / ACCORDS : Elle s'accompagne en Do (C) et en Sol7 (G7). Je n'ai pas reporte les accords au-dessus des paroles, il suffit de commencer en Do et d'alterner en Sol7 au bon moment (ca se sent bien a l'oreille). Pour faire le Sol7, il suffit de pincer la corde la plus aigue, seules les quatre cordes les plus aigues doivent etre jouees. Dans le film, c'est ces accords que je joue Bassiak, avec un capo sur la troisieme case. LYRICS / PAROLES : Elle avait des bagues a chaque doigt Des tas de bracelets autour des poignets Et puis elle chantait avec une voix Qui sitot m'enjola Elle avait des yeux, des yeux de paille Qui m'fascinaient, qui m'fascinaient Y avit l'ovale d'son visage pale De femme fatale qui m'fut fatale (bis) On s'est connu, on s'est reconnu On s'est perdu d'vue, on s'est r'perdu d'vue On s'est retrouve, on s'est rechauffe Puis on s'est separe Chacun pour soi est reparti Dans l'tourbillon d'la vie Je l'ai revue un soir aie aie aie Ca fait deja un fameux bail (bis) Au son des bandjos je l'ai reconnu Ce curieux sourire qui m'avait tant plu Sa voix si fatale, son beau visage pale M'emurent plus que jamais Je m'suis soule en l'ecoutant L'alcool fait oublier le temps Je m'suis reveille en sentant Des baisers sur mon front brulant (bis) On s'est connu, on s'est reconnu On s'est perdu d'vue, on s'est r'perdu d'vue On s'est retrouve, on s'est rechauffe Puis on s'est separe Chacun pour soi est reparti Dans l'tourbillon d'la vie Je l'ai revue un soir ah la la Elle est retombee dans mes bras (bis) Quand on s'est connu, quand on s'est reconnu Pourquoi s'perdre de vue, se reperdre de vue ? Quand on s'est retrouve, quand on s'est rechauffe Pourquoi se separer ? Alors tous deux on est r'parti Dans l'tourbillon d'la vie On a continue a tourner Tous les deux enlaces (tri)
YorumlarHenüz bir yorum yapılmamış. Yorum Yap
Kaynak: www.zoque.net
YORUM YAZMADAN ÖNCE:
Türkçe yazanlar için hatırlatmalar; cümle büyük harfle başlar, nokta ile biter. Noktadan sonra boşluk bırakılır, yeni cümle başlar. "gelcem, gitcem, gidiyom" denmez "geleceğim, gideceğim, gidiyorum" denir. "Herkez" denmez "herkes" denir. "Yaaaa" çok laubali bir sözdür. "bU şEkiLDE" yazmak sadece okuyanı yorar. "Yanlız" değil "Yalnız" denir. "ğ" harfi "g" şeklinde yazılamaz. "Bende, sende" denmez, "Ben de, sen de" denir. "Dahi" anlamındaki "de" ayrı yazılır. "Geldimi?" yazılmaz "Geldi mi?" yazılır. Soru takıları ayrı yazılır. "OKmi?" değil, "Tamam mı?" denir. "ahmet, belgin, duru" denmez. "Ahmet, Belgin, Duru" denir. Özel isimlerin, illerin, ülkelerin ilk harfleri büyük yazılır. "ki" eki, bağlaç olarak kullanılıyorsa ayrı, iyelik eki olarak kullanıyorsa birleşik yazılır. "v" yerine "w" yazılmaz. Yani Türkçe, Türkçe yazılır. MSN Türkçesi'yle değil. MSN türkçesi ile yazılan yorumlar silinecektir. AYRICA: Burada küfür etmek kimseye bir şey katmaz. Burada bize teşekkür etmenize gerek yok, lütfen sadece alakalı ve seviyeli yorum yapın. Aşağıdaki editör kendinizi en iyi biçimde ifade etmeniz için konmuştur. Arka plan renginde ya da yazı renginde yapacağınız değişiklikler yorumunuzu okunamaz hale getirebilir, lütfen dikkat edelim. "Güzel", "Bu şarkıyı seviyorum" tarzı yorumlar lütfen yapmayalım. Aşkınızı burada ilan etmeyin. Sanatçılar hakkında bilgi girmek için sitemizin ArWiki özelliğini kullanın. Site ile ilgili görüşlerinizi, isteklerinizi iletisim@akorist.com adresine yollayın. Burada konuşulan müzik olsun. Bol Keyifler.. | |||||||||||