Sanatçının Şarkıları
|
0 puan
All This Time
Received: from mailgate.ericsson.se (mailgate.ericsson.se [130.100.2.2]) by post-office.nevada.edu (8.6.4/8.6.4) with SMTP id BAA21337 for ; Tue, 15 Mar 1994 01:39:09 -0800 Received: from etlxd20 (etlxd20.ericsson.se) by mailgate.ericsson.se (4.1/SMI-4.1-MAILGATE1.14) id AA15437; Tue, 15 Mar 94 10:38:57 +0100 Received: from etlxd42k (etlxd42k.ericsson.se) by etlxd20 (4.1/SMI-4.1-LME1.6) id AA09362; Tue, 15 Mar 94 09:38:55 GMT Received: by etlxd42k (4.1/client-1.3) id AA01337; Tue, 15 Mar 94 09:38:54 GMT Message-Id: Posted by: sd021@diana.di.fc.ul.pt (SDII-Grupo_sd021) All This Time Sting from "The Soul Cages" album G Em D C (x4) G Em D I looked out across C G Em D C The river today, G Em D I saw a city in the fog and an old church tower C G Em D C Where the seagulls play, G Em D C I saw the sad shire horses walking home G Em D C In the sodium light G I saw two priests on the ferry Em D C G Em D October geese on a cold winter's night Em D/F# Em And all this time, A C The river flowed D G Em G D Endlessly to the sea. ( Verses are just G-Em-D-C repeated; Chorus is as above, repeated till end of chorus ) Two priests came round our house tonight One young, one old, to offer prayers for the dying To serve the final rite, One to learn, one to teach, Which way the cold wind blows Fussing and flapping in priestly black Like a murder of crows Chorus: And all this time, the river flowed Endlessly to the sea If I had my way I'd take a boat from the river And I'd bury the old man, I'd bury him at sea Blessed are the poor, for they shall inherit the earth Better to be poor than a fat man in the eye of the needle And as these words were spoken I swear I hear The old man laughing, "What good is a used up world, and how could it be Worth having" Chorus: And all this time the river flowed Endlessly like a silent tear And all this time the river flowed Father, if Jesus exist, Then how come he never lived here. (Now switch key to A - thus this verse is A-F#m-E-D) The teachers told us, the Romans built this place They built a wall and a temple, an edge of the empire Garrison town, They lived and they died, they prayed to their gods But the stone gods did not make a sound And their empire crumbled, 'til all that was left Were the stones the workmen found Chorus: F#m E F#m And all this time B D The river flowed E A F#m A Endlessly to the sea F#m E F#m If I had my way B D I'd take a boat from the river E Men go crazy in congregations But they only get better One by one (repeat A-F#m-E-D progression and fade) One by one One by one by one One by one I looked out across... { Chorus: All this time... } ------------------------------------------------------------------------------ | | "You see a city in the desert lies | | Luis Ferreira | The vanity of an ancient king | | | But the city lies on broken pieces | | sd021@diana.fc.ul.pt | Where the wind howls and the vultures sing" | | | Sting - The Soul Cages |
YorumlarHenüz bir yorum yapılmamış. Yorum Yap
Kaynak: www.zoque.net
YORUM YAZMADAN ÖNCE:
Türkçe yazanlar için hatırlatmalar; cümle büyük harfle başlar, nokta ile biter. Noktadan sonra boşluk bırakılır, yeni cümle başlar. "gelcem, gitcem, gidiyom" denmez "geleceğim, gideceğim, gidiyorum" denir. "Herkez" denmez "herkes" denir. "Yaaaa" çok laubali bir sözdür. "bU şEkiLDE" yazmak sadece okuyanı yorar. "Yanlız" değil "Yalnız" denir. "ğ" harfi "g" şeklinde yazılamaz. "Bende, sende" denmez, "Ben de, sen de" denir. "Dahi" anlamındaki "de" ayrı yazılır. "Geldimi?" yazılmaz "Geldi mi?" yazılır. Soru takıları ayrı yazılır. "OKmi?" değil, "Tamam mı?" denir. "ahmet, belgin, duru" denmez. "Ahmet, Belgin, Duru" denir. Özel isimlerin, illerin, ülkelerin ilk harfleri büyük yazılır. "ki" eki, bağlaç olarak kullanılıyorsa ayrı, iyelik eki olarak kullanıyorsa birleşik yazılır. "v" yerine "w" yazılmaz. Yani Türkçe, Türkçe yazılır. MSN Türkçesi'yle değil. MSN türkçesi ile yazılan yorumlar silinecektir. AYRICA: Burada küfür etmek kimseye bir şey katmaz. Burada bize teşekkür etmenize gerek yok, lütfen sadece alakalı ve seviyeli yorum yapın. Aşağıdaki editör kendinizi en iyi biçimde ifade etmeniz için konmuştur. Arka plan renginde ya da yazı renginde yapacağınız değişiklikler yorumunuzu okunamaz hale getirebilir, lütfen dikkat edelim. "Güzel", "Bu şarkıyı seviyorum" tarzı yorumlar lütfen yapmayalım. Aşkınızı burada ilan etmeyin. Sanatçılar hakkında bilgi girmek için sitemizin ArWiki özelliğini kullanın. Site ile ilgili görüşlerinizi, isteklerinizi iletisim@akorist.com adresine yollayın. Burada konuşulan müzik olsun. Bol Keyifler.. | |||||||||||