Sanatçının Şarkıları

    İçerik akorların, tabların, bas tablarının ve sözlerin ayırt edilebilmesi için seçimlerinize göre renkli listelenmektedir.
Doğru Yanlış 0 puan Repertuarıma Ekle Dur Kaydır Kaydır yeni Akor Tab Söz Bas

Pidgin English

Akor
%0
Tab
%0
Söz
%0
Bas
%0
#


From michael@magick.net Thu May 15 17:02:14 1997
Newsgroups: rec.music.makers.guitar.tablature,alt.guitar.tab,alt.fan.elvis.costello


Hello,

Here are a few more chord charts (not really TAB after all)
for some Elvis Costello songs.

Don't forget to use a single spaced font for this!

Please let me know if there are any errors, corrections, and so on.

Thanks,

michael
michael@magick.net

Lyrics from:
http://east.isx.com/~schnitzi/ec/albums.html

Chords from the songbook, mostly
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++=





Pidgin English
By Elvis Costello
From the album: Imperial Bedroom

INTRO:
D D7 G D D7 G

D                             D7            G           D
There's a young girl with her old man who's too sick to mention
          D                D7         G                 D
She'll be turning twenty seven as she draws her widow's pension
       D                D7             G                 D
But he couldn't catch a common cold he couldn't get arrested
    D            D7
Too terrified to answer back
    G                D7
Too tired to have resisted
G               C
Many hands make light work
     G
Shorthand makes life easy
                 C
When he's out on night work
     G
Make sure no one sees me
   D
It all ends up in a slanging match with body talk and bruises
  A7
A change is better than a rest

Silly beggars can't be choosers

CHORUS:

G                                  D
One of a thousand pities you can't categorize
          G      A            Bm
There are ten commandments of love
G             D
When will you realise

There are ten commandments of love
A                                G                  Em        Em7
I believe, I trust, I promise, I wish love's just a throwaway kiss
D
In this Pidgin English

If you're so wise use your lips and your eyes
                          C
Take it to the bridge she sighs

D                  D7                 G         D
You go cheep cheep cheep between bulls-eyes and bluster
D               D7
Stiff as your poker face
G              D
Keener than mustard
          D        D7          G         D
From your own back yard to the land of exotica
         D        D7          G       D7
From the truth society to neurotic erotica
G             C
Silence is golden
            G
Money talks diamonds and ermine
          G       C
There's a word in Spanish
   G
Italian and German
   D
In sign language, morse code, semaphore and gibberish
     A7
Have you forgotten how to say it

In your Pidgin English?

(chorus)

D
PS I love you
(and so on . . . )

++


michael p mccullough ++++ Klamath Falls OR   # 1.541.884.3278
michael@magick.net  michaelm@cdsnet.net
all moanday, tearsday, wailsday, thumpsday, frightday, shatterday (joyce/FW)

Doğru Yanlış Repertuarıma Ekle Kaydır Kaydır Dur yeni Akor Tab Söz Bas  

Akorist gelen istekler doğrultusunda geliştirilecek! Sizde katkıda bulunmak ister misiniz?

Değerli arkadaşlar,

Sizlerden gelen yorum ve e-postaları ilk günden beri takip etmekteyiz. Nefis fikirleriniz için teşekkür ederiz. Bunların bir kısmını hayata geçirmeyi ve Akorist'i daha kullanıcı dostu bir site haline getirmeyi planlıyoruz.

Özellikle sıkça gelen nota isteklerini karşılamak için bize notaların matematiğini anlatabilecek arkadaşlar arıyoruz. Uzman olmanızı beklemiyoruz, zaten Akorist gönüllüler ile ayakta duran bir proje. İlgilenen arkadaşlar akorist.com@gmail.com adresine e-posta atarlarsa mutlu oluruz.

Akorist.com

İnternete sansür değil, sürat lazım!

Yorumlar

Henüz bir yorum yapılmamış.

Yorum Yap

Kaynak: www.zoque.net YORUM YAZMADAN ÖNCE:
Türkçe yazanlar için hatırlatmalar; cümle büyük harfle başlar, nokta ile biter. Noktadan sonra boşluk bırakılır, yeni cümle başlar. "gelcem, gitcem, gidiyom" denmez "geleceğim, gideceğim, gidiyorum" denir. "Herkez" denmez "herkes" denir. "Yaaaa" çok laubali bir sözdür. "bU şEkiLDE" yazmak sadece okuyanı yorar. "Yanlız" değil "Yalnız" denir. "ğ" harfi "g" şeklinde yazılamaz. "Bende, sende" denmez, "Ben de, sen de" denir. "Dahi" anlamındaki "de" ayrı yazılır. "Geldimi?" yazılmaz "Geldi mi?" yazılır. Soru takıları ayrı yazılır. "OKmi?" değil, "Tamam mı?" denir. "ahmet, belgin, duru" denmez. "Ahmet, Belgin, Duru" denir. Özel isimlerin, illerin, ülkelerin ilk harfleri büyük yazılır. "ki" eki, bağlaç olarak kullanılıyorsa ayrı, iyelik eki olarak kullanıyorsa birleşik yazılır. "v" yerine "w" yazılmaz. Yani Türkçe, Türkçe yazılır. MSN Türkçesi'yle değil. MSN türkçesi ile yazılan yorumlar silinecektir.
AYRICA:
Burada küfür etmek kimseye bir şey katmaz. Burada bize teşekkür etmenize gerek yok, lütfen sadece alakalı ve seviyeli yorum yapın. Aşağıdaki editör kendinizi en iyi biçimde ifade etmeniz için konmuştur. Arka plan renginde ya da yazı renginde yapacağınız değişiklikler yorumunuzu okunamaz hale getirebilir, lütfen dikkat edelim. "Güzel", "Bu şarkıyı seviyorum" tarzı yorumlar lütfen yapmayalım. Aşkınızı burada ilan etmeyin. Sanatçılar hakkında bilgi girmek için sitemizin ArWiki özelliğini kullanın. Site ile ilgili görüşlerinizi, isteklerinizi iletisim@akorist.com adresine yollayın. Burada konuşulan müzik olsun. Bol Keyifler..
Sadece üyeler yorum yapabilir.
 
Güvenlik kodunu okuyamıyorum
Blog